Полистала предыдущие записи - оказалось, что занимаюсь японским уже два месяца.
Начинала на Duolingo, но потом перешла на Memrise - у них там отличный базовый курс, хирагана учится просто на ура, да и вообще материал хорошо подан.
Пожалуй, главный для меня показатель прогресса - то, что иероглифы перестают казаться чем-то пугающим. Начинаешь видеть их структуру, их сходство между собой. Как раз вчера на одном из сайтов прочла, что выпускник японской средней школы должен знать 1945 иероглифов. Это, по сути, необходимый минимум, чтобы считаться грамотным человеком. Вообще же в современном японском языке используется более 3000 иероглифов.
Но 3000 иероглифов - это не значит 3000 абсолютно разных знаков. Большинство иероглифов составные, то есть, один сложный содержит в себе несколько простых. Есть, например, иероглифы 日 (“солнце”) и 月 ("луна"). Вместе они образуют иероглиф 明, который означает "яркий, ясный", а также "завтра". А, например, иероглиф 間 ("промежуток, пространство") состоит из знаков 日 (“солнце”) и 門 (“дверь”). А иероглиф 時 ("время, час") - из знаков 日 (“солнце”), 土 ("земля") и 寸 ("мера").
Эти простые компоненты называются ключами или радикалами, и их уже на порядок меньше, чем самих иероглифов. К примеру, список ключей Канси содержит 214 знаков. При этом в каждом иероглифе выделяется основной ключ, согласно которому тот располагается в словаре.
Но, в целом, до японского старшеклассника мне еще далеко. Иероглифов я знаю, наверное, штук 50)