02:17

17:53

Скажу честно, я не большой поклонник фан-арта. Но попадаются иногда действительно замечательные вещи.



Страница автора: viaestelar.deviantart.com/
У нее много рисунков не только по Мору, но и другим играм - Фаренгейту и Халфе, в частности. Но по Мору, на мой взгляд, самые удачные.

@темы: картинки, IPL, игры

Глава 10
Уборка мусора


Я уже долгое время размышлял о том, как сбежать из родительского дома. Когда мне было пятнадцать, отец купил себе мотоцикл, чтобы ездить на работу. Мне он его не давал, но это навело меня на мысль о собственном байке. Я стал спрашивать всех своих знакомых, не продают ли они мотоцикл. Я искал дешевые мотоциклы в газетных объявлениях. И, наконец, нашел. «Хонда Дрим» 1966 года за двадцать пять долларов. Когда я смог привести его в рабочее состояние, у меня наконец появилась возможность сбежать, хотя бы временно. Именно с этой мыслью я отправился вместе с родителями на вечеринку к их другу Уолтеру Хендерсону по поводу его сорокалетия. На публике родители всегда вели себя идеально, поэтому я знал, что они на меня не набросятся. А если и начнется что-то странное, в центре города от них будет гораздо легче улизнуть и затеряться.
читать дальше

@темы: переводы, look me in the eye, СА

21:54

читать дальше

Upd: Запостила без всяких пояснений, но, на самом деле, это отрывок из интервью Николая Дыбовского, главы студии Ice-Pick Lodge. Вытащила из своих архивов)

@темы: IPL, игры

13:53

А ведь я уже год веду этот дневник. Удивительно.
На самом деле, этим словом можно охарактеризовать весь год. Удивительно - все то, что происходило за это время и продолжает происходить. Во многом как раз благодаря дневникам, а еще точнее - людям, которые здесь.

Заодно, поскольку за недавние дни случился некоторый наплыв читателей - всех приветствую) И да, видеть новые имена в списке - для меня тоже каждый раз удивительно. И важно.

Как и то, что прежние имена никуда не деваются. :)

И пока я совсем не ударилась в пафос... Просто спасибо вам всем. :)
Кажется, все-таки ударилась.

Пора было решать, что делать дальше, раз уж я оказался пятнадцатилетним и самостоятельным. Я отправился в лес поразмыслить, как делал когда-то в детстве.
Я всегда любил природу, и теперь, когда школа осталась позади, казалось, в моем распоряжении все время в мире. Была весна, и я часто бродил в одиночестве, думая о дальнейшей жизни. Я сутками не возвращался домой, ночуя под деревьями и в заброшенных сторожках, которые находил в лесу.
читать дальше

@темы: переводы, look me in the eye, СА

Глава 9
Я бросаю школу


С приближением моего шестнадцатилетия я все меньше времени проводил в школе и все больше ошивался в барах с местными музыкантами. По всем предметам я считался неуспевающим. Работа в мастерской с Джоном и Фредом была единственным делом, которое меня интересовало. И прогулки с Мишкой до ее дома. Я уже не мог дождаться выпуска – казалось, с каждым днем он все дальше.
читать дальше

@темы: переводы, look me in the eye, СА

15:31

Делаю то, чего не делала очень давно - качаю альбомы незнакомых мне групп (в основном, прог) и запоем слушаю. Проснулась жажда новой музыки - и это меня чрезвычайно радует.

Наиболее любопытные находки буду выкладывать)



Прог с женским вокалом - редкость) Не могу сказать, что мне все у них нравится, но некоторые вещи очень интересны.

@темы: музыка

18:38

21.11.2014 в 16:22
Пишет  Luc-i-ana:

04.10.2014 в 02:04
Пишет  Flavia:

Музыка


URL записи

URL записи

@темы: музыка

Над лесами Шутсбери сгустилась жаркая летняя ночь. Но вот тишина сонного городка была нарушена. Когда в доме все спали, я открыл окно своей комнаты и выбрался наружу. С собой у меня был нож и фонарик, хотя если все пройдет по плану, они мне не понадобятся. Я знал дорогу и хорошо подготовился. Я пошел вдоль грунтовой дороги, ныряя в кусты каждый раз, как приближались фары машин. Цель моя находилась примерно в миле отсюда – линия электропередач на Сэнд-Хилл-роуд. Под стальной высоковольтной вышкой, в сотне ярдов от дороги, были расставлены в виде пентаграммы пять галлоновых банок краски. Я тщательно расчистил площадку от листьев и мусора и срезал несколько прямых веток с соседних деревьев – они служили линиями пентаграммы, а банки – ее углами. В центре стояло пятигаллоновое ведро с кровельной смолой, очерченное кругом из камней. Я расставил их еще днем, а сейчас поджег. Когда все это загорелось, в небо поднялось густое облако черного едкого дыма, заслонившего звезды.
читать дальше

@темы: переводы, look me in the eye, СА

17:18



Нашла отлично скомпонованный ролик со всеми текстами и "либретто", очень удобно слушать и следить. Довольно давно не слушала этот альбом, и вот сейчас совершенно по-новому пробрало... Особенно вот эта часть с 6:03, когда впервые вступает главный персонаж.

@темы: музыка

Глава 8
Собаки меня боятся


Любой ребенок вам скажет, что самый добрый и терпеливый пес начнет кусаться, если слишком долго дергать его за уши и тянуть за хвост. У синдрома Аспергера есть темная сторона, и причина ее в том, что в детстве люди поступают с нами не так, как они хотели бы, чтобы поступали с ними. Чем старшее я становился, тем больше казалось, что меня очень мало кто любит. Разве что Мишка. И бабушка с дедушкой с отцовской стороны. Каждое лето я гостил у них в Джорджии. Они жили в Лоренсвилле, небольшом городке в часе езды от Атланты.
читать дальше

@темы: переводы, look me in the eye, СА

17:42



Нет, я все-таки оставлю эту песню здесь)) Она основательно ко мне прицепилась - и продолжает веселить. Суровые шведские прогеры)

Кое-что из более свойственного им творчества:

читать дальше

К слову, о прогерах... Вспомнился давний прикол: "Как отличить музыканта от программиста? Спросите у них, что такое C#."
На самом деле, даже задумалась, какая из двух расшифровок приходит мне в голову первой))

@темы: музыка

В сентябре вышел художественный фильм о Стивене Хокинге - "Theory of Everything". На торрентах пока не видно, но надо будет посмотреть. Правда, описание на википедии - romantic biographical film - подсказывает, что науки там будет немного))
Про Хокинга, кстати, есть весьма неплохой фильм 10-летней давности от BBC.

А чуть раньше вышел фильм про Алана Тьюринга - "The Imitation Game". Тоже любопытно. Надо сказать, радует неожиданное внимание к личностям ученых)

17:33

И снова не покидает чувство, что делаю слишком мало и не то, что нужно.

К переводимой книге это не относится, это как раз то немногое, что действительно "то". Но этого мало. И дело даже не только в переводах, а вообще.

Я занимался все лето, подыгрывал песням на радио и изучал ноты. Басист из меня, впрочем, был ужасный. Песни звучали у меня в голове. Я умел читать нотную запись. Но я не мог преобразовать ту музыку, что слышал в мыслях, в движения пальцев по струнам. Звуки, которые я извлекал из баса, были такими же неуклюжими, как и я сам.
Я посмотрел на свой усилок. Лео Фендер создавал знаменитые на весь мир гитары и усилители, но мне казалось, их еще было куда совершенствовать. Что если я смогу разобрать его и улучшить? Если у меня не выходит играть на басу, может быть, получится что-то сделать с усилителем.
читать дальше

@темы: переводы, look me in the eye, СА

19:59

If the answer is yes, we are the only intelligent civilisation in the galaxy, and that makes us indescribably precious and valuable. We are the only island of meaning in an infinite sea of lonely stars. And without wishing to be overly romantic or sentimental about it, that would seem to me to confer on us a responsibility - the responsibility to act together as a civilisation to survive and, ultimately, to explore those stars.

Brian Cox, "Human Universe"

@темы: космос, цитаты



Есть что-то айреоновское в этой штуке))

@темы: музыка

Глава 7
Требуется сборка


До своего тринадцатого Рождества я изучал камни и минералы, динозавров, планеты, корабли, танки, бульдозеры и самолеты. Но в тот раз я получил кое-что новое: электронный набор.
Родители подарили мне набор для сборки компьютера, состоящий из сорока двух компонентов. Черный пластиковый корпус. Легкая сборка. Батарейки в комплект не входят.
В конце 60-х слово «компьютер» означало нечто совсем иное, чем сегодня. Мой компьютер напоминал скорее арифмометр, если кто-то их помнит. Чтобы им воспользоваться, нужно было повернуть две ручки слева так, чтобы их стрелки указывали на два числа, которые вы хотите перемножить. Затем нужно было поворачивать третью ручку до тех пор, пока счетчик не покажет ноль. Когда это происходило, третья стрелка показывала произведение двух чисел.
читать дальше

@темы: переводы, look me in the eye, СА



А еще сегодня день рождения человека, к которому я отношусь с огромным уважением, и чьи взгляды и отношение к миру, ко вселенной, к науке, мне очень близки. Карлу Сагану исполнилось бы 80 лет.